Como sabem, para acelerar o crescimento e aumentar a produção das culturas precisamos também de fertilizantes e pesticidas melhores e mais fortes.
Sada, kao što znate, da bi usevi rasli brže i više, treba vam bolje i unapreðeno ðubrivo - kao i pesticidi.
E talvez façam o possível para acelerar o processo.
I èine sve što mogu da ubrzaju smrt.
Não existe meio... de acelerar o quew está para acontecer.
Nema naèina... ubrzati ono što mora biti.
Antes de sair da LuthorCorp... Dinsmore desenvolvia uma técnica para acelerar o crescimento celular.
Prije nego je Dinsmore otišao iz LuthorCorpa, razvijao je tehniku za ubrzani razvoj stanica.
Olhe... o fato é, se vão fazê-lo, talvez possamos acelerar o processo.
Ako su na tragu neèega, možda možemo da ubrzamo proces.
Um pouco de alumínio, para acelerar o processo de secagem.
I sasvim malo aluminija da ubrza proces.
Acredito que posso acelerar o processo.
Mislim da mogu to da ubrzam.
O que ajudaria a acelerar o processo?
Шта би помогло да се убрза процес?
Precisamos acelerar o passo se quisermos reduzir a vantagem de Ba'al.
Bolje da požurimo, ako želimo preteæi Ba'ala.
Você acha que se ela fosse levada até a fortaleza da solidão... poderia acelerar o processo?
Da li misliš, ako bude odvedena u tvrðavu da bi to moglo ubrzati proces?
Eu prefiro que as minhas células epiteliais mortas caiam naturalmente, mas eu não condeno os que tentam acelerar o processo.
Ja volim da mi se višak kože guli prirodno, ali ne osuðujem one koji ubrzavaju proces.
Os animais se movem lentamente nesta temperatura congelante, mas usando o vídeo para acelerar o movimento 500 vezes, a equipe espera revelar o comportamento destes seres pela primeira vez.
U ovim ledenim temperaturama se životinje kreæu vrlo sporo. Korištenje ovih vremenskih kamera kako bi se akcija ubrzala za 500 puta, ekipa se nada da æe otkriti ponašanje ovih stvorenja po prvi put.
Não deve acelerar o seu ritmo cardíaco agora!
Џиме, морамо да ти снизимо пулс!
Não vejo como isso pode acelerar o processo.
Ne vidim kako æe ovo ubrzati stvari.
Sei que a sabedoria popular manda acelerar o máximo em direção oposta, mas terá resultado melhor alternando aceleração máxima e freio dinâmico.
Znam da zdrav razum bi ubrzati u suprotnom smjeru. Ali vi æete imati bolji ishod ako prebacite ubrzanja s dinamièkim koèenja.
Não estamos nos matando rápido o bastante, então decidiram acelerar o processo.
Mi ne ubijamo jedni druge dovoljno brzo, tako da su odluèili da ubrzaju proces.
O projeto "Arma do Juízo final" foi ativado, e vou continuar a acelerar o tempo até que ele se esgote, e o mundo irá acabar.
Пројекат Армагедон ће бити покренут и наставићу да убрзавам време до нестанка времена, и свету ће доћи крај.
posso recontratar meus ex-funcionários, posso acelerar o financiamento dos projetos que Gillian trouxe.
Vratila bih otpuštene. Ubrazala finansiranje za projekte koje Gillian donela.
Como líder da investigação no caso, Jerry, queremos trabalhar com você para acelerar o processo, se pudermos, não para encontrar falhas.
S obzirom da si ti kao starešina radio na tom sluèaju, želimo da saraðujemo sa tobom, kako bismo napredovali u istrazi, a ne da tražimo greške.
O Cavaleiro está aqui para acelerar o Fim dos Dias, assim como tentou antes.
Jahaè je tu da ubrza kraj svijeta, kao što je probao i ranije.
Quando a delegação chinesa sair... vamos acelerar o passo.
Када кинеска делегација буде излазила, убрзаћемо корак.
A menos que queira acelerar o processo e se livrar dele.
Osim ako ne ubrzate proces pa da se i to ubrza.
Cada minuto que demoramos pode acelerar o fim que você quer tanto evitar.
Svaki trenutak oklevanja, može da ubrza kraj, koji želite izbeci.
Perdemos o alvo ontem, então precisamos acelerar o cronograma.
Juèer smo promašili metu, tako da je potrebno da ubrzamo dogaðaje.
Você não se importa em acelerar o seu treinamento um pouco, não é?
Нече ти сметати ако ти мало убрзам тренинг, зар не?
A radiação da ilha parece acelerar o comportamento violento dos cavalos.
Nivo radijacije na ovom ostrvu se poveæava što se loše odrazuje na konje.
Sabe o que certamente vai acelerar o processo, Jamie?
Ti znaš šta nam garantuje da ovo ide brže, Jamie?
Sim, estamos, só estou tentando acelerar o processo.
Pa i radimo... Samo pokušavam da ubrzam proces.
Logo, isso significa que a função normal deste receptor de hormônio é acelerar o envelhecimento.
To znači da je uobičajena funkcija ovog receptora hormona da ubrza starenje.
Daí há um ano e meio, David e eu, junto com outro pesquisador do grupo, fundamos uma empresa para acelerar o ritmo do progresso e a corrida para fabricar o produto.
Pre godinu i po Dejvid i ja sa ostalim članovima tima, osnovali smo kompaniju da bismo ubrzali napredak i trku u proizvodnji.
Trata´se simplesmente de acelerar o ritmo de cura do corpo para uma escala clinicamente relevante.
To je jednostavno ubrzavanje procesa kojim se telo samo leči do klinički značajne brzine.
E essencialmente, acelerar o processo de cura.
I najvažnije, što bi ubrzalo izlečenje.
(Aplausos) A primeira coisa sobre a qual quero falar é que, quando todo esse dinheiro entrou em nosso país uns 40 anos atrás, o governo daquela época celebrou uma série de acordos bilaterais, a fim de acelerar o desenvolvimento do país.
Ok? (Aplauz) Prva stvar o kojoj želim da govorim jeste da kad se sav taj novac slio u našu zemlju pre oko 40 godina upustili smo se, tadašnja vlada se upustila u niz aranžmana sa drugim vladama kako bi ubrzano razvili zemlju.
Porque não há muitas pessoas que sabem jogar, temos meio que acelerar o programa mais do que um jogo como o xadrez.
Zbog toga što nema toliko ljudi koji znaju da igraju ovu igru, moramo da ubrzamo program više nego igru poput šaha.
Então agora temos esse ciclo de feedback positivo que vai acelerar o desequilíbrio da balança.
Sada imamo ovu pozitivnu petlju koja se nastavlja i koja ubrzava neravnotežu.
Bem, se vamos acelerar o progresso e avançarmos ainda mais nas Metas de Desenvolvimento do Milênio que estabelecemos para o mundo, precisamos aprender com os inovadores, e esses inovadores vêm de todos os setores.
Pa, ako želimo da ubrzamo napredak, i krećemo se čak i brže od toga, u okviru Milenijumskijh Razvojnih Ciljeva koje smo postavili sebi kao planeta, treba da učimo od inovatora, a ti inovatori se nalaze u svakom sektoru.
0.87166810035706s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?